综合语种教育出版分社

导航
专题论坛七 | 多语种教育论坛:国家人才需求与教学创新

2021-03-20 资源下载

资源下载

2021年3月20日,第五届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛在北京开幕。本届论坛的主题是“铸教”“铸人”“铸魂”,全国各类型高校、各语种专业的专家学者、教学管理者、骨干教师以及国际组织与跨国企业代表相约云端,共襄中国高等外语教育年度盛事。2021年是开启全面建设社会主义现代化国家新征程、向第二个百年奋斗目标进军的启航之年,也是国家“十四五”规划开局之年,本届论坛直面新时期中国高校外语教育教学新局面,探讨新趋势,共话外语教育时代命题,共商外语教育发展大计。



3月20日下午,“多语种教育论坛:国家人才需求与教学创新”(点击回看)拉开帷幕。本论坛邀请了日语专业教学指导分委员会主任委员、天津外国语大学修刚教授,俄语专业教学指导分委员会主任委员、大连外国语大学刘宏教授,西班牙语专业教学指导分委员会主任委员、北京外国语大学常福良教授,阿拉伯语专业教学指导分委员会副主任委员、北京大学付志明教授,德语专业教学指导分委员会秘书长、北京外国语大学吴江教授,中国韩国(朝鲜)语教育研究学会常务理事、北京外国语大学汪波副教授与会发言。各位专家在分析新时期背景下国内外形势以及教育发展趋势的基础上,探讨了当前高校外语教育新文科建设的重要任务,围绕如何推动一流专业与一流课程建设、如何培养国家需要的人才、如何挖掘教学创新的潜力等议题,结合各高校外语专业现状和教学实践分别做了精彩的专题报告。




首先,修刚教授以日语专业为例,探讨了外语专业教育的“术业”与“树人”。




天津外国语大学 修刚教授

现代高等教育中“术业”即专攻,外语教育一直将听、说、读、写、译等语言综合能力培养作为专业教学的重点。站在社会发展新阶段,“立德树人”已成为高等教育的首要任务,修刚教授指出,在新文科背景下外语专业教育应坚持“树人”为大目标,坚守“术业”专攻,把外语专业教育与价值引领有机结合,在外语专业教育中将“德”转化为课程中的伦理道德、理想信念、社会主义核心价值观等内容,达到立德树人的根本目的。“树人”与“术业”不可分离,即要坚持通过“术业”来“树人”,不能脱离“术业”空谈“树人”;也不能忘记“树人”的根本目的,形成培养人格与提高专业水平相互促进的局面,完成新时代外语人才培养任务。


刘宏教授在分析新阶段新格局下俄语专业教育的使命与责任的基础上,探讨了如何建设一流俄语专业这一话题。

大连外国语大学 刘宏教授

刘宏教授指出,《国标》和《指南》是我们适应新时代所遵循的新标准和新要求,新文科建设提出了文科教育改革创新的具体要求和实施路径。一流专业建设需要聚焦四个方面,一是在立德树人上做到一流,健全“三全育人”体系,形成课程思政特色;二是在师资队伍建设上做到一流,建设优秀的师德师风,构建更加合理的知识专业结构,提高教师教学和科研能力;三是在人才培养质量上做到一流,从俄语专业课程、教材和教学方法发力;四是在国际交流与合作上做到一流,进一步加强与俄语国家在人才培养和科学研究领域的合作。


常福良教授聚焦西班牙语专业创新发展的实现途径这一话题,指出“走新文科发展道路,培养复合型人才”是西班牙语专业在新时期的教育任务。



北京外国语大学 常福良教授


西班牙语“一流专业”建设点应该在“新文科”人才培养方面率先迈出步伐,以此引领全国西班牙语专业教育进入新发展阶段。“一流专业”建设应坚持质量第一,努力实现专业内涵提升。同时,专业教育应以供给侧结构性改革为主线,重视学生学习的需求和社会对紧缺人才的需求。此外,高质量的西班牙语专业建设还应处理好“多”与“精”的关系,努力打造专业特色。


付志明教授探讨了新文科背景下高校阿拉伯语专业教学和人才培养的转型与发展。


北京大学 付志明教授


具体如何促进转型与创新,付志明教授从五个方面指出了实现途径。其一,将立德树人要求有机融入教学实践和教学改革的全过程;其二,努力适应新环境,认识新文科,架起外语与各学科之间的桥梁;其三,将学术深根阿拉伯国家本土,继承中阿传统友谊,培养懂自己、懂世界的人才;其四,将服务国家战略落实在以国别和区域研究为根基的国情咨政服务上;其五,加强外语教学,强化语言技能,构建新文科体系,拓展知识结构,鼓励“专而深”的国别和区域研究。


吴江教授、汪波副教授分别从课程思政与教学创新为切入点,结合其开展的具体教学实践,分享了他们对于教学改革与创新的实践探索。

吴江教授结合北京外国语大学德语学院的教学实践,探讨了如何结合专业特色进行教学创新,以及如何在教学创新的同时厚植外语人的中国情怀。外国语言文学专业本身就有丰富的创新基因,北京外国语大学德语学院立足本专业特色,建立了多元动态式的课程体系,活用问题导向式教学和科研驱动式教学,将思政教育融入课堂教学之中。

北京外国语大学 吴江教授


汪波副教授主要介绍了北京外国语大学朝鲜语专业在教学方面的创新实践。从新内容、新方式、新方法三个角度,以基础阶段精读课教学创新为例,分享了在教材编写、慕课拍摄以及线上线下相结合教学方法等方面的实践经验。

北京外国语大学 汪波副教授


六位专家分别从日语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语以及朝鲜语等专业角度,围绕高校多语种专业国家人才需求与教学创新进行了高屋建瓴的指导和详尽的讲解。会议过程中,参会老师在云端的讨论区积极提问和互动,收获满满。在与会教育同仁们的感谢和祝贺声中,多语种教育论坛圆满落幕。



  本届论坛由教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会、教育部高等学校大学外语教学指导委员会、外语教学与研究出版社、北京外国语大学共同举办。多语种教育论坛由外研社综合语种教育出版分社社长助理杜红坡主持。


外研社综合语种教育出版分社社长助理

杜红坡