高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材
高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材包含《日语读写教程》《日语演讲教程》《汉日翻译教程》《高级汉日翻译教程》共四个分册。
专题介绍
《日语读写教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材,可供高校日语专业学生本科第5—6学期开设的高级日语或日语阅读课程使用,也可作为独立课程开设。本教材将习近平新时代中国特色社会主义思想有机融入高年级日语读写能力的教学与人才培养中,引导学生从跨文化视角阐释中国道路和中国智慧,坚定“四个自信”,提高思辨能力、跨文化能力和国际传播能力,成为有家国情怀、有全球视野、有专业本领的社会主义建设者和接班人。
《日语演讲教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材,可供高校日语专业学生本科第5—8学期开设的高级口语或演讲课程使用。本教材将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与演讲能力的训练相结合,通过“理解当代中国”“向世界讲述中国”两个主要板块和演讲策略的讲解与演练,从分项输入到融合输出,达成理解中国、讲述中国的教学目标。
《汉日翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材,可供高校日语专业学生本科第五学期开设的汉日翻译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。
《高级汉日翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材日语系列教材,面向翻译硕士专业学位研究生、翻译学学术学位硕士研究生和日语语言文学学术学位硕士研究生。教材更加重视语篇翻译策略,重视对翻译过程中关键问题和难点的处理,注重国际传播效果,同时兼顾不同类型时政文本的翻译演练。